<p style='text-align: justify;'><a href='' onclick='store.loadPage(1);return false;'>Recto:</a> Text opens after basmala: سجيا سيد , اطال الله بقاك. Concerns the release of somebody (اطلاقه). The writer states that 'the ʼamīr will not oppose you, God willing' (فالامير لا تخالفك ان شا الله). Closes with the formula و مثل الصدر, i.e. repeat the openning blessings. <a href='' onclick='store.loadPage(2);return false;'>Verso:</a> Written in different hand from the one on the recto but with similar formulae. Text opens after basmala: يا سيدى اطال الله بقاك و جعلنى فداك. It seems to be the reply to the recto. The writer states that 'we have released him' (اطلقناه). Closes with the formula: مثل الصدر . On the right there are traces of the openning formulae of another letter. This was written on a separate sheet, which was later glued to the main piece. </p>
Under the 'View more options' menu you can find metadata about the item, any transcription and translation we have of the text and find out about sharing this image.
The images contained in the pdf download have the following copyright:
This will create a PDF with thumbnail images for all pages, and may take some time for large documents.
The images contained in this document have the following copyright:
This image has the following copyright:
Choose one of the available sizes to download:
This metadata has the following copyright:
Do you want to download metadata for this document?