Sanskrit Manuscripts : A collection of ritual texts

Sanskrit Manuscripts

<p style='text-align: justify;'> <i>A collection of ritual texts</i>. A modern multi-text manuscript containing the following texts: <div> <i>Āsatyenaṛk</i> <a href='' onclick='store.loadPage(5);return false;'>[1r]</a> <br /> <i>Puruṣasūktam</i> <a href='' onclick='store.loadPage(9);return false;'>[3r]</a> <br /> <i>Mṛtyusūktam</i> <a href='' onclick='store.loadPage(15);return false;'>[6r]</a> <br /> <i>Āyusūktam</i> <a href='' onclick='store.loadPage(19);return false;'>[8r]</a> <br /> <i>Bhāgyasūktam</i> <a href='' onclick='store.loadPage(21);return false;'>[9r]</a> <br /> <i>Dīpāropaṇa</i> <a href='' onclick='store.loadPage(28);return false;'>[12v]</a> <br /> <i>Aupāsanaṛk_samidāropaṇam</i> <a href='' onclick='store.loadPage(30);return false;'>[13v]</a> <br /> <i>Nārāyaṇabalihomam</i> <a href='' onclick='store.loadPage(31);return false;'>[14r]</a> <br /> <i>Dakṣiṇāyanaprāyaścittaṃ ṣaḍāhuti</i> <a href='' onclick='store.loadPage(32);return false;'>[14v]</a> <br /> <i>Somavāra arghyam</i> <a href='' onclick='store.loadPage(35);return false;'>[16r]</a> <br /> <i>Śivarātri arghyam</i> <a href='' onclick='store.loadPage(38);return false;'>[17v]</a> <br /> <i>Pradoṣavratam arghyam</i> <a href='' onclick='store.loadPage(40);return false;'>[18v]</a> <br /> <i>Pradoṣavratodyāpanam</i> <a href='' onclick='store.loadPage(43);return false;'>[20r]</a> <br /> <i>Pradoṣavrata arccanā</i> <a href='' onclick='store.loadPage(67);return false;'>[32r]</a> <br /> <i>Ŗṣipañcamivratodyāpanam</i> <a href='' onclick='store.loadPage(77);return false;'>[37r]</a> <br /> <i>Ṛṣipañcami arccanā</i> <a href='' onclick='store.loadPage(103);return false;'>[50r]</a> <br /> <i>Somavāravratodyāpanam</i> <a href='' onclick='store.loadPage(109);return false;'>[53r]</a> <br /> <i>Somavārārccanā</i> <a href='' onclick='store.loadPage(128);return false;'>[62v]</a> <br /> <i>Aṣṭadikpālakuṃbhāvāhanaṛk</i> <a href='' onclick='store.loadPage(135);return false;'>[66r]</a> <br /> <i>Taṇḍule navagrahapūjā</i> <a href='' onclick='store.loadPage(137);return false;'>[67r]</a> <br /> <i>Nakṣatradevataṛk</i> <a href='' onclick='store.loadPage(143);return false;'>[70r]</a> <br /> </div><br />All the texts are complete. The titles in the list have been copied from the mid-left margin of the folios indicated after the titles themself, with the exception of the first and of the third to last, which are mentioned at the beginning of their respective texts. In the first 20 folios the leading foliation (that runs continuously through the whole manuscript) has been written on the mid-left margin of the folios; starting from folio 21, it has been moved to the bottom-left margin, and a secondary foliation (starting over from 1 at the beginning of some texts) has been added on the mid-left margin. The incipits and explicits of all the texts at the beginning of which the secondary foliation starts over have been transcribed below. Three colophons give the date when the writing of the relative sections were completed: thus the <i>Pradoṣārccana</i> was completed on November 12th, 1902 (colophon in <a href='' onclick='store.loadPage(75);return false;'>[36r]</a>), the <i>Ṛṣipañcamivratodyāpana</i> was completed on the same day (colophon in <a href='' onclick='store.loadPage(102);return false;'>[49v]</a>), while the writing of the <i>Somavārārccanā</i> ended three days later, on November 15th, 1902 CE (colophon in <a href='' onclick='store.loadPage(134);return false;'>[65v]</a>). The name of the scribe is given three times in the manuscript: as Rāmapaṭṭar in the colophon of the <i>Ṛṣipañcamivratodyāpana</i> (<a href='' onclick='store.loadPage(102);return false;'>[49v]</a>), as Rāman in the final colophon of the manuscript (<a href='' onclick='store.loadPage(150);return false;'>[73v]</a>), and as Rāmāyan son of Nārāyaṇapaṭṭar in the colophon of the <i>Somavārārccana</i> (<a href='' onclick='store.loadPage(134);return false;'>[65v]</a>). The name of the person who commissioned the manuscript is given also three times: as Kṛṣṇavāddhyār in the colophon of the <i>Ṛṣipañcamivratodyāpana</i> (<a href='' onclick='store.loadPage(102);return false;'>[49v]</a>), as Kṛṣṇavāttiyār in the final colophon of the manuscript (<a href='' onclick='store.loadPage(150);return false;'>[73v]</a>), and as Kṛṣṇavāddhyār son of Vekiṭīśvaravāddhyār in the colophon of the <i>Somavārārccana</i> (<a href='' onclick='store.loadPage(134);return false;'>[65v]</a>); this same person is the commissioner/owner of <a target='_blank' class='externalLink' href='http://cudl.lib.cam.ac.uk/view/MS-OR-02351/1'>MS-OR-02351</a>. </p>


Want to know more?

Under the 'More' menu you can find , any transcription and translation we have of the text and find out about downloading or sharing this image.

No Contents List Available
No Metadata Available

Download

Share

If you want to share this page with others you can send them a link to this individual page:
Alternatively please share this page on social media

You can also embed the viewer into your own website or blog using the code below: