<p style='text-align: justify;'>Recto: probably a draft letter of congratulations, from [...] b. [...] to Solomon, and his son, on the occasion of the son’s marriage, with wishes that the son may be as Abraham with Sarah, and as Isaac with Rebecca, and as Jacob with Rachel and Leah, as Joseph with Asenath, as Moses with Zipporah, as Elkanah with Hannah, as David, king of Israel. The letter was prepared, with spaces left for the recipients’ names, as well as for the main message of congratulations. The name Solomon was subsequently filled in by a different scribe, but the son’s name is not filled in. The congratulations have been filled in, but in Arabic script. With quotes from Isaiah 60:20, Zechariah 9:9, Genesis 50:23 and Psalms 128:4-6. Verso: theological treatise in Judaeo-Arabic. </p>
Under the 'View more options' menu you can find metadata
about the item, any transcription and translation we have of
the text and find out about sharing this image.
No
Contents List Available
Item Metadata
No Metadata Available
Transcription
Translation
Share
If you want to share this page with others you can send them a
link to this individual page:
Alternatively please share this page on
social media
You can also embed the viewer into your own website or
blog using the code below: